首頁
公司簡介
服務項目
海運承攬
空運承攬
國際快遞
小三通/海空快遞
海運實用小工具
海運名詞
港口查詢
櫃型尺寸
櫃場資訊
空運實用小工具
航空公司代碼
機場代碼
航空名詞
服務據點
航運術語及略語
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
A/W :
ALL WATER 全海路運輸
AMS :
(AUTOMATED MANIFEST SYSTEM)自動化艙單系統;對所有輸美貨櫃在國外出 口港裝運24小時前,
強制要求航商及承攬業者須以傳輸正確且詳盡的艙單資料.
ANER:
Asia NorthAmerica EastboundRate亞洲北美東行運費協定
BAF :
(=FAF=BAC) BUNKER ADJUSTMENT FEE 燃料附加費 (亦可稱為BUNKER SURCHARGE)
FAF :
(=BAF=BAC) FUEL ADJUSTMENT FEE(Factor) 燃油附加費
BAC :
(=BAF=FAF) BUNKER ADJUSTMENT CHARGE 燃料附加費
B/L :
BILL OF LOADING 提單
B/R :
買價 Buying Rate
CAF :
CURRENCY ADJUSTMENT FEE 貨幣貶值附加費 (亦可稱為
CBM :
CUBIC METRE 立方米
C.C. :
FREIGHT COLLECT 運費國外付 (運費到付 )
C/D :
(customs declaration)報關單
CFS :
CONTAINER FREIGHT STATION 散貨倉庫= CARGO FREIGHT STATION併裝貨 (又可稱LC L).
CFS/CFS :
散裝交貨(起點/終點)
CFR :
(cost and freight)成本加運費價.(……指定目的港)
CHB :
報關行 Customs House Broker
CIF :
COST + INSURANCE + FREIGHT 成本+保險+運費 ,俗稱“到岸價”
CIP :
運費、保險費付至目的地 Carriage and Insurance Paid To
C&F :
成本加海運費 COST AND FREIGHT
C/(CNEE) :
Consignee收貨人
CNTR NO. :
CONTAINER NUMBER (櫃號)
CLP :
CONTAINER LOAD PLAN 貨櫃明細
C.O :
產地證 Certificate of Origin
COMM :
商品 Commodity
CPT :
運費付至目的地 Carriage Paid To
C.S.C :
貨櫃服務費 Container Service Charge
CSE / CRT CASE / CRATE :
木箱/木疏箱
CTNR :
櫃子 Container
CTN/CTNS :
Carton/Cartons 紙箱
CUT :
OFF CLOSING DATE/CUT OFF DATE 結關日
CW :
CHANGEABLE WEIGHT 收費重量
CY :
CONTAINER YARD 整櫃貨 (碼頭) (又可稱FCL).
CY/CY :
整櫃交貨(起點/終點)
D/A :
Document Against Acceptance承兌交單
DAF :
邊境交貨 Delivered At Frontier (D/A)
DDC :
Destination Delivery Charge 目的地運送費 (目的港碼頭費)
DDC、IAC :
直航附加費,美加航線使用
DDP :
完稅後交貨 Delivered Duty Paid
DDU :
未完稅交貨 Delivered Duty Unpaid
DEMURRAGE :
延期停用補償費 (場內)
DETENTION :
延遲費 (場外-櫃租)
DEVANNING :
拆櫃
DEQ :
目的港碼頭交貨 Delivered Ex Quay
DES :
目的港船上交貨 Delivered Ex Ship
DL/DLS :
Dollar/dollars美元
D/P :
DOCUMENTS DELIVER AGAINST PAYMENT 付款交單
D/R :
DOCK RECEIPT場站收據
D/O :
DELIVERY ORDER 小提單 (到港通知)
DOC :
DOCUMENT CHARGE(文件費)
Doc# :
Document Number文件號碼
DOCUMENTS DELIVER AGAINST ACCEPTANCE :
承兌交單
DOZ/DZ(dozen) :
一打
EA :
each每個,各
EBS、EBA :
部分航線燃油附加費的表示方式,EBS一般是澳洲航線使用, EBA一般 是非洲航線、中南美航線使用
ETD :
ESTIMATED TIME OF DEPARTURE 預計開航日
ETC :
ESTIMATED TIME OF CLOSING (截關日)
E/C :
EAST COAST 美國線東岸
EPS :
Equipment Position Surcharges設備位置附加費
ESET ASSIMILES :
國際貨運承攬業者聯盟
ETA :
ESTIMATED TIME OF ARRIVAL 預計到達日
Ex :
Work/Ex Factory工廠交貨
EX-WORKS :
工廠價
EX-FACTORY :
工廠價
EXP(export) :
出口
EXW :
工廠交貨(……指定地點)
FAF :
燃油價調整附加費(日本航線專用) Fuel Adjustment Factor
FAS :
裝運港船邊交貨 Free Alongside Ship
FAK :
各種貨品 Freight All Kind (不分ITEM計費)
FAC :
Facsimile傳真
FCA :
貨交承運人 Free Carrier
FCL :
(=CY) FULL CONTAINER LOAD 整櫃貨
Feeder Vessel/Lighter :
駁船航次
FEU :
40’櫃型 Forty-Foot Equivalent Unit 40’
F/F :
貨運代理 Freight Forwarder
FIATA :
EDERATION INTERNATIONAL DES ASSOCIATIONS DE TRANSITAIR (國際貨運承攬商協會) 國際複合運送聯盟FI是FREE IN的意思,指船公司不付裝
FIO FREE IN & OUT :
船東艙底交收條款 ,指船公司不付裝船和卸船費用FIO是FREE IN AND OUT的意思
FILO FREE IN LINER OUT :
船東只負責卸不負責裝
FIOST :
條款,指船公司不負責裝,卸,平艙,理艙
FMC :
聯邦海事委員會 Federal Maritime Commission
FOB :
船上交貨 Free On Board
FOR :
FREE ON RAIL 工廠價
Form A :
地證(貿易公司)
FMC :
FEDERAL MARITIME COMMISSION 美國聯邦海事委員會
FLT :
FULL LINER TERM : 班輪條款
FO :
FREE OUT的意思,同理指船公司不付卸
FOB :
FREE ON BOARD 離岸價格
GRI :
GENERAL RATE INCREASE 一般性運費調高. (有時運送人會因市場因素或其所屬 CONFERENCN 之協議 ,於固定時期,對其運費 ,全面予以調整一般是南美航線、美國航線使用.
G.S.P. :
generalized system of preferences普惠制
GW :
GROSS WEIGHT 毛重
H/C :
代理費 Handling Charge
HBL :
HOUSE BILL OF LADING(貨代提單)
HEAD-LOAD :
整櫃提貨 (( BT BERTH TERM 碼頭交收條款 ))
HB/L :
(貨代提單)
IA :
各別調價 Independent Action
IATA :
International Air Transport Association 國際航空運輸協會”
IFA :
臨時燃油附加費,某些航線臨時使用
IMP :
(import)進口
INT :
(international)國際的
INV :
(invoice)發票
I/S :
Inside Sales內銷售
ISF :
Importer Security Filing美國進口安全檔案
IPI :
INTERIOR POINTS INTERMODAL 內陸點一貫運送
I/A :
INDEPENDENT ACTION 單一價格調整
ICD :
INLAND CONTAINER DEPOT 內陸貨箱堆場
JP :
代表“日元”
尚無資料
Land Bridge :
陸橋
L/C :
Letter of Credit信用證
LCL :
LESS CONTAINER LOAD 拼櫃貨 (又可稱CFS)
LIFO :
LINER IN FREE OUT 船東只負責裝不負責卸
LIO :
LINER IN & OUT 班輪條款
M 或MED :
(medium)中等,中級的
MAX :
(maximum)最大的、最大限度的
MB/L :
Master Bill Of Loading主提單
MIXED LOAD :
多品名
MIN.:
(minimum)最小的,最低限度
M/S :
MOTOR SHIP 內燃機輪船
M/V :
MOTOR VESSEL 內燃機輪船
MV :
Mother Vessel 主線船;商船
M.A.F. :
MFS ADJUSTMENT FACTOR 最惠客戶條款
MLB MINI-LAND BRIDGE :
迷你陸橋運輸.(自一港到另一港口 Minni Land Bridge )
M/T :
Measurement Ton尺碼噸(即貨物收費以尺碼計費)
MT或M/T :
(metric ton)公噸
MTD :
Multimodal Transport Document多式聯運單據
MLB :
小陸橋,自一港到另一港口 Minni Land Bridge
N/F :
Notify通知人
NVOCC :
NON-VESSEL OPERATING COMMON CARRIER (無船承運人)
N.O.R. :
NON-OPERATING-REEFER CONTAINER 冷凍代用櫃
NEUTRAL BODY :
中立機構
NW :
NET WEIGHT 淨重
NOVCC :
NON VESSEL OPRERATING COMMON CARRIER
OAC :
OUTPORT ADD-ON CHARGE 外港附加費
O/B :
ON BOARD DATE 裝船日
OBL :
OCEAN BILL OF LADING(B/L海運提單
OCP :
Overland Continental Point貨主自行安排運到內陸點
O/F :
Ocean Freight海運費
OP :
Operation操作
ORC :
ORIGIN RECEIVING CHARGE 廣東省頭程收貨費 (本地收貨費用)
O/F :
Ocean Freight 海運費
ORC(廣東地區原產地收貨費):
ORIGINAL RECEIVING CHARGE; 本地出口附加費,和SPS類似,一般在華南地區使用
PCC :
PANAMA CHNAL CHARGE 巴拿馬運河費
PCS :
Port Congestion Surcharge港口擁擠附加費,一般是以色列、印度某些港口及中南美航線使用
PC :
Percent百分比
PCE/PCS :
(piece/pieces)只、個、支等
PKG :
PACKAGE 件
P/L :
(packing list)裝箱單、明細表
PLT :
PALLET 托盤
PNW :
PACIFIC NORTHWEST 美國線西北岸
POA :
PLACE OF ACCEPTANCE 收貨地
POD :
PORT OF DISCHARGE 卸貨地
POD :
Port of Destination目地港
POL :
Port of Loading裝運港
PSW :
PACIFIC SOUTHWEST 美國線西南岸
PSS :
PEAK SEASON SURCHARGE 旺季附加費 ,大多數航線在運輸旺季時可能臨時使用
P&I :
CLUB PROTECTION AND INDEMNITY CLUB 船東保賠協會
PTF :
巴拿馬運河附加費,美國航線、中南美航線使用
PR :
PRC(price) 價格
PUR :
(purchase)購買、購貨
尚無資料
R/T :
REVENUE TON運費噸
S/C :
Sales Contract售貨合同
SEAL NO. :
鉛封號
SDR special drawing rights :
特別提款權
SHUT OUT :
退關
S/(Shpr) :
Shipper發貨人
S/M :
shipping marks裝船標記
S/O SHIPPING ORDER :
艙位訂單
SPS :
上海港口附加費(船挂上港九區、十區)
S/S :
Spread Sheet Spread Sheet
SSL :
Steam Ship Line船公司
S.S :
steamship船運
STC SAID TO CONTAIN :
據說貨物內裝
STL.(style) :
式樣、款式、類型
STORAGE :
保管費、棧租
STUFFING :
裝櫃
STRAIGHT LOAD :
單一品名
S/R :
Selling Rate賣價
SURRENDERED :
電放
TABLE RELEASE :
電放
TBA TO BE ADVISED :
稍後通知
TBN TO BE NOMINATED :
稍後指定
T/C :
(=W/C) TERMINAL CHARGE 倉租費
TEU :
20‘櫃型 Twenty-Foot Equivalent Unit 20’
THC :
TERMINAL HANDLING CHARGE 吊櫃費 (香港碼頭操作費)
T.O.C :
Terminal Operations Option碼頭操作費
T.R.C :
碼頭收櫃費 Terminal Receiving Charge
T/S :
Transit-Ship轉船,轉運
T/T :
TELEX TRANSFER電匯
T/T :
Transit Time航程
TTL :
Totals總共
T.R.C :
Terminal Receiving Charge碼頭收櫃費
TVC/ TVR :
定期定量合同 Time Volume Contract/ Rate
TX或LTX或T (telex) :
電傳
UIFA :
US$ IMPACT FREIGHT ADJUSTMENT 美元變動附加費
VOL WT :
VOLUME WEIGHT 體積重
VOL WT :
VOLUME WEIGHT 體積重
VOCC :
船公司 Vessel Operating Common Carrier
VESSEL/VOYAGE:
船名/航次
W :
(with)具有
W/M :
Weight or Measurement ton按重量或尺碼收費 (即以重量噸或者尺碼噸中從高收費)
W/C :
(=T/C) WAREHOUSE CHARGE 倉租費
W/C :
WEST COAST 美國線西岸
W/T :
Weight Ton重量噸(即貨物收費以重量計費)
WT :
(weight)重量
w/o :
(without)沒有
尚無資料
YAS :
YEN ADJUSTMENT SURCHARGE 日幣升值附加費 (日本航線專用)93年10月1日起亞洲的4同盟 ,協定(台灣.泰國.印尼.菲律賓.香港)對於貨櫃貨以YAS 代替 CAF.目前IADA(亞洲境內貨櫃協議協定)亦採用此做法.
YAS :
Yard Surcharges碼頭附加費
尚無資料
電話:04-22500649 / 傳真:04-22500648
E-mail:
cs@ovl168.com
地址:40757 台中市西屯區市政路402號32樓之1
Copyright ©2008 Ocean Victory Logistics Co., Ltd. All Rights Reserve